На российском ТВ могут запретить дублированные фильмы и программы
В самое ближайшее время на российском ТВ могут перестать показывать дублированные фильмы и программы.
Как передаёт RT, соответствующее обращение в Минобрнауки РФ направил депутат Законодательного собрания Ленинградской области Владимир Петров.
В документе говорится, что все зарубежные передачи должны транслироваться только с оригинальным звуком, сопровождаясь субтитрами на русском языке.
По мнению парламентария, такие изменения будут стимулировать граждан РФ изучать иностранные языки и позволят ТВ выполнять не только развлекательную, но и образовательную функцию.
В случае если его законодательная инициатива будет одобрена, депутат Петров готов лично приступить к разработке необходимых правовых и законодательных актов для внедрения её в жизнь.
Справка «СП»
Практика показывать фильмы и программы на языке оригинала, но с субтитрами широко применяется на телевидении в Дании, Швеции, Норвегии, Финляндии, Португалии, а также в США и Канаде.
Это помогает не только стимулировать местное население учить иностранные языки, но и значительно удешевляет процесс подготовки фильма или телепрограммы к трансляции.
Последние новости на сегодня читайте здесь, на страницах Свободной Прессы, и в социальных сетях:
Facebook,
Twitter,
ВКонтакте,
Одноклассники,
Мир тесен, а так же Telegram.